The Japan Times - EEUU asume su "responsabilidad especial" en la lucha contra la contaminación plástica

EUR -
AED 4.256969
AFN 73.026624
ALL 95.949668
AMD 436.29849
ANG 2.074968
AOA 1062.937298
ARS 1612.956254
AUD 1.648622
AWG 2.089361
AZN 1.97515
BAM 1.955793
BBD 2.330592
BDT 141.989509
BGN 1.981339
BHD 0.437098
BIF 3425.188147
BMD 1.159146
BND 1.479895
BOB 7.995972
BRL 6.159011
BSD 1.157196
BTN 108.180626
BWP 15.778945
BYN 3.510788
BYR 22719.261378
BZD 2.327292
CAD 1.591102
CDF 2637.057544
CHF 0.913917
CLF 0.027244
CLP 1075.745893
CNY 7.982348
CNH 8.005172
COP 4253.385281
CRC 540.49813
CUC 1.159146
CUP 30.717369
CVE 110.264618
CZK 24.515015
DJF 206.059287
DKK 7.48519
DOP 68.689762
DZD 153.294785
EGP 59.995792
ERN 17.38719
ETB 182.369469
FJD 2.566871
FKP 0.868888
GBP 0.86899
GEL 3.147128
GGP 0.868888
GHS 12.613956
GIP 0.868888
GMD 85.201694
GNF 10142.964899
GTQ 8.863969
GYD 242.099162
HKD 9.082199
HNL 30.628894
HRK 7.547552
HTG 151.809475
HUF 393.739159
IDR 19654.711213
ILS 3.60393
IMP 0.868888
INR 108.971952
IQD 1515.894754
IRR 1525001.44174
ISK 144.047519
JEP 0.868888
JMD 181.799371
JOD 0.82188
JPY 184.582853
KES 149.909481
KGS 101.364887
KHR 4623.983998
KMF 494.955743
KPW 1043.265709
KRW 1744.874492
KWD 0.35536
KYD 0.964297
KZT 556.328075
LAK 24848.914008
LBP 103633.441366
LKR 360.978751
LRD 211.759267
LSL 19.520632
LTL 3.422657
LVL 0.701156
LYD 7.407974
MAD 10.813063
MDL 20.15193
MGA 4824.983303
MKD 61.639787
MMK 2432.834089
MNT 4136.040892
MOP 9.340468
MRU 46.32084
MUR 53.912319
MVR 17.920835
MWK 2006.593056
MXN 20.746631
MYR 4.565921
MZN 74.073751
NAD 19.520632
NGN 1572.092184
NIO 42.579853
NOK 11.093021
NPR 173.089401
NZD 1.985179
OMR 0.445696
PAB 1.157196
PEN 4.000686
PGK 4.994983
PHP 69.723065
PKR 323.078682
PLN 4.282755
PYG 7557.973845
QAR 4.231485
RON 5.101986
RSD 117.449594
RUB 96.003268
RWF 1683.694173
SAR 4.352195
SBD 9.33305
SCR 15.877645
SDG 696.647132
SEK 10.831104
SGD 1.486609
SHP 0.86966
SLE 28.486057
SLL 24306.724357
SOS 661.297712
SRD 43.45349
STD 23991.981659
STN 24.499915
SVC 10.124965
SYP 128.330532
SZL 19.526932
THB 38.14522
TJS 11.114462
TMT 4.068602
TND 3.417588
TOP 2.790945
TRY 51.295112
TTD 7.850973
TWD 37.135217
TZS 3008.589588
UAH 50.693025
UGX 4373.984863
USD 1.159146
UYU 46.629839
UZS 14107.951178
VES 527.05282
VND 30499.449254
VUV 137.764445
WST 3.161931
XAF 655.95473
XAG 0.017051
XAU 0.000257
XCD 3.13265
XCG 2.085493
XDR 0.815797
XOF 655.95473
XPF 119.331742
YER 276.576393
ZAR 19.85325
ZMK 10433.709028
ZMW 22.593922
ZWL 373.244535
EEUU asume su "responsabilidad especial" en la lucha contra la contaminación plástica
EEUU asume su "responsabilidad especial" en la lucha contra la contaminación plástica / Foto: ricardo figueredo - AFP

EEUU asume su "responsabilidad especial" en la lucha contra la contaminación plástica

Estados Unidos, uno de los mayores productores y consumidores de plásticos del mundo, tiene una "responsabilidad especial" en la lucha para reducir esta contaminación que envenena cada vez más los océanos, aseguró a la AFP Monica Medina, subsecretaria de Océanos y Medio Ambiente del Departamento de Estado.

Tamaño del texto:

"No tenemos todas las respuestas, ningún país las tiene, pero necesitamos escucharnos" entre todos, sostuvo Medina, que cree que Estados Unidos puede aprender de países "que han sido innovadores" en la búsqueda de soluciones, como Costa Rica y Kenia.

Este es un resumen de la entrevista realizada en Punta del Este, en la costa atlántica uruguaya, donde se realiza esta semana la primera reunión del Comité Intergubernamental de Negociación de Naciones Unidas (INC por sus siglas en inglés), puntapié de dos años de negociaciones para alcanzar un acuerdo global vinculante que ponga fin a la contaminación plástica.

P: ¿Cuál es la importancia de la creación de este Comité?

R: Estamos afrontando la crisis climática, pero también tenemos una crisis de biodiversidad y de contaminación. Este acuerdo está abordando uno de esos tres.

Es muy importante porque sabemos que el plástico está en todas partes(…), se ha vuelto omnipresente en todo el mundo, y es hora que controlemos la cantidad que se vierte al medio ambiente(…). Ya no queremos verlo en los océanos, no lo queremos en nuestro torrente sanguíneo ni en nuestras redes alimentarias. No lo queremos en nuestras vidas de la forma en que está.

Pero también sabemos que el plástico es un elemento importante, por ejemplo en los dispositivos médicos, como las máscaras faciales que usamos durante la pandemia de covid. Entonces, no nos oponemos al plástico, no es una guerra contra el plástico, es contra la contaminación plástica. Necesitamos reducir la cantidad de plástico que tenemos y usamos.

P: La meta es llegar a un acuerdo vinculante entre los gobiernos para 2024. ¿Cree que es posible?

R: Estoy decidida a que lleguemos a un resultado. El objetivo general es acabar con la contaminación de plástico en el medio ambiente para 2040.

P: Estados Unidos, uno de los mayores productores y consumidores de plásticos del mundo, ¿tiene un rol especial en este proceso?

R: Tenemos una responsabilidad especial en esto. Somos un gran productor de plástico y, por lo tanto, como gobierno sabemos que tenemos la responsabilidad de participar activamente en este proceso.

Por eso estaré en todas las sesiones de negociación del INC. Contamos con un equipo de expertos en todas las áreas del ciclo de vida del plástico que nos ayudará a trabajar para diseñar este acuerdo, pero también tenemos mucho que aprender.

No tenemos todas las respuestas, ningún país las tiene, pero necesitamos escucharnos, trabajar con la industria, con las comunidades indígenas y las personas que se ven más afectadas por la contaminación plástica.

P: ¿Ya tuvieron conversaciones con la industria?

R: Sí, Estados Unidos las tuvo. Pero muchos gobiernos se han comprometido con la industria. La Unión Europea está trabajando ahora para cambiar sus leyes. Países como Kenia y Costa Rica ya han cambiado sus procesos para reducir la cantidad de plástico.

Desde Estados Unidos hemos comprometido a nuestra industria, ya que muchos de los grandes productores de plástico son empresas estadounidenses. Sabemos que tenemos que ser parte de la solución.

Pero también podemos aprender de países que han sido innovadores y que pueden estar un poco por delante de nosotros. Necesitamos ser una parte activa de la solución, darles a las personas las herramientas y el financiamiento que necesitan.

La industria tiene que desempeñar un papel importante en eso, se beneficiaron enormemente del plástico y ahora deben ser parte de la solución.

P: ¿Cuál puede ser el aporte de los consumidores?

R: Como consumidores, tenemos que pedirles a las empresas que fabrican los productos que usamos en nuestros hogares que piensen en el diseño para que podamos reutilizarlos. Tal vez podamos devolver las botellas de champú, jabón y detergente para la ropa.

He visto marcas que ahora hacen productos de limpieza en forma de tabletas, uno en casa solo pone agua, agita y listo. Hay todo tipo de innovaciones, esto recién empieza… El detergente para ropa solía venir en una caja y ahora son grandes contenedores de plástico, tal vez podamos volver a esos recipientes de más bajo impacto y menos plástico.

Hay industrias enteras dedicadas a diseñar empaques, necesitamos hablar con ellos sobre cómo pueden rediseñarlos para que sea más fácil para los consumidores. No es culpa de los consumidores, no queremos que se sientan responsables de este problema, pero pueden ser parte del cambio.

K.Nakajima--JT